The Do Show丨馬米高諷鄭裕玲英文老土生硬 指Do姐訪問悶親荷里活明星

娛樂

發布時間: 2024/03/06 16:28

最後更新: 2024/03/06 19:07

分享:

分享:

馬蹄露侄子馬米高諷Do姐英文老土生硬,網民對其批評反應兩極。

鄭裕玲(Do姐)的網上節目《The Do Show》過去在香港採訪了很多世界各地的知名藝人,她早前親赴美國洛杉磯為電影《沙丘瀚戰:第二章》(Dune: Part Two)進行宣傳訪問。

Do姐親自訪問導演與一眾演員,其英語訪問能力受到關注, 在YouTube教英文的馬蹄露侄子馬米高在個人YouTube頻道就諷Do姐英文老土生硬,惹來網民不同的聲音。

Do姐赴洛杉磯專訪《沙丘瀚戰:第二部》團隊 鄭裕玲教甜茶講「大家好!」

Do姐早前飛往美國洛杉磯訪問《沙丘瀚戰:第二章》團隊。

馬米高點出Do姐「出事位」

馬米高在影片中點出Do姐進行英文訪問時有一連串「出事」的地方!

首先,他指Do姐把貴賓室的英文發音lounge(貴賓室)讀成launch(發射),他指。後來,Do姐在影片內把平板電腦說成「Pad」,馬米高就指Pad上是解作衛生巾,故應該把平板電腦稱作Tablet。然後,馬米高說:「Do姐係唔會錯㗎嘛,咁多人鍾意擦Do姐鞋,包括我在內。」

Do姐問荷里活演員:「For you, you don’t have a nickname」,荷里活演員回答「One Day」,即是他希望有。馬米高認為Do姐應在問題後面加上「yet 」,令問題更加輕鬆,他指是很難完全寫在稿內,需要靠主持的功力。

馬米高(影片截圖)

用錯「message」?

Do姐又問:「「Do you have any special messages to say to your fans in Hong Kong?」馬米高覺得這一條問題比較長,又覺得「messages」聽起來很「騎呢」,message是指「a short piece of information 」。

因此,他認為應該改成:「Do you have any message for your HK fans」。

最新影片推介:林子善專訪

Do姐聽唔明「轉機」?

「甜茶」添麥菲查洛美(Timothée Chalamet)稱:「I have connected through HK before,but I haven't got a chance to......I'm dying to get up there」,是指自己曾經在香港轉機,但沒有機會到訪,並非常渴望可以與香港粉絲見面。

此時,Do姐問:「Have you been to HK before?」而甜茶就指自己曾在香港轉機,但未有機會到訪。

馬米高懷疑Do姐是聽不懂或是不明白甜茶曾說自己在香港轉機(connected through HK),他說:「通常告示板會寫transfer,係唔係?但口講就會講connected through。」

他後來說:「一定係Timothée唔啱啦,一定係!」

Timothée Chalamet稱:「I have connected through HK before......」(影片截圖)

諷Do姐英文老土

Do姐問Zendaya時就用到「First question to Zendaya」,馬米高認為Do姐在這一句沒有用錯,但就因為這樣是太老土,「但外國嘅工作環境,或者大家講嘢,無咁階級,大家都鐘意比較輕鬆,會直接嗌名。」

當Do姐問:「Any memorable moments you can share?」兩位女演員表示這個問題很cheesy(老土),馬米高分析指這是香港教育制度下產生,在外國人眼中就是老土、沒有意義。

Zendaya、Florence Pugh(影片截圖)

網民各有看法

馬米高說:「Do姐係中五畢業,但呢樣嘢does not define her,大家睇到佢嘅表現、努力,出嚟係大家見到佢英文好好、好流利,可以好有氣場handle晒成個interview,無錯,係唔你係?所以我覺得英文呢樣嘢係唔係夠用呢?係睇你想點用。」

網民指:「華納公司下次應該搵你去主持啦, Michelle要衝出荷李活, 我睇好你」、「用下流手段想博上位 」、「其實唔係針對do姐,都係分析下點樣可以進步」、「do姐嗰個年代成長嘅人,英文可以同外國人溝通到已經好勁,無浸過鹹水要人講到好地道係強人所難,馬米高得係因為佢擺晒時間落去研究啫」、「一個活到老學到老嘅人俾你踩到一文不值,你教人唔好驚講英文,但係就笑人哋啲英文」。

Do姐訪問《沙丘瀚戰:第二章》的演員添麥菲查洛美(右)、奧斯汀畢拿(左)。

事實上,Do姐就讀聖加大利女書院小學部和德望學校中學部,在校時成績優異,尤其是英國語文科,在香港中學會考中取得A級成績。香港通訊事務管理局前主席及香港律師會前會長王桂壎曾是其英國文學及經濟科老師。

中英語皆好的Do姐不時負責用中英語主持節目或訪問,曾夢想成為新聞女主播,比如有「東方諾貝爾」之稱的「邵逸夫獎」便連續10年由中英兼擅Do姐任司儀。

HKET App已全面升級,TOPick為大家推出一系列親子、健康、娛樂、港聞及休閒生活資訊及影片。立即下載︰https://onelink.to/f92q4m

追蹤TOPick Whatsapp頻道睇最新資訊︰http://tinyurl.com/3dtnw8f5

撰文 : TOPick柴犬出動